ブログトップ > art > 唐のお馬さん
今日は仲良しのアーティスト、
アレックスのスタジオに。
ずいぶん前にご紹介した唐の時代のお馬さん
過去記事はコチラ
★こういうの
アレックスのお友だち、バーバラの家にあったものなのですが、
実は、コレを所有していた彼女のボーイフレンドが亡くなりまして、、
当然彼の子供たちの手に渡ってしまい、
相続のために売却してしまったとか・・・
バーバラはこの馬のために このケースを家につくっていたのですが、当然からっぽ。
さびしいので、レプリカを作ることに。
とは言っても、写真もちょこっとしかない。
ワタシが撮った写真はすべて壊れてしまった外付けハードディスクの中

しかたなく手元にあったボケボケ写真で作ってみたらしい。
どう?って言われても
なんか違う・・・ww
てことで、ブログの写真があることを思い出して、大急ぎで持って行って
カンカンガクガク
作り直し!!
ジャーーーーーン!!!!!!!

すばらすぃ~~~~~~~



そっくり

(焼くと白くなる粘土なので、焼いてから着色する予定)
さっすが~~~~!!
この穴にはリアルなお馬の毛が植えられていたそうですが、

鳥の羽根を差し込んでみるアレックス
さすがワタクシのマブダチ

バレンタインデーだからというわけでもありませんが、
ブラウニーも作った。
くるみぎっしり

うまうまうまうまうまうまうまうまうま~~~~~~
みこちゃんはたいくつでした
はい・・・すみません
・
今日のひとこと
ぱからっぱからっ
いつも、遊びに来てくださってありがとうございます。
コメントとっても嬉しいです。
昨日のお返事書けました
★おして~


・
- 関連記事
-
スポンサーサイト
02月14日(木)15時27分|art
|コメント13
|トラックバック 0
|Λ
Bさんのお宅にあった美術品がすべてお子さんに?と
一緒に暮らしていた人の物にはならないのね?
事情を知らないから売っぱらった子供達ってっ!
レプリカとも思えない出来ですね、さすが!
いやーん、おちりに羽根が妙にセクシー(*_*)
お友達のために作ってあげるその気持ちが素敵だわー
↓大切さんって日本語いい響きね。
Preciousに代わる言葉はちょっと思いつかないけれど、my dearestとかかしら?
うちの夫はcutie pieとかmunchkinとかbabykinとか呼んでるかなー^^
バーバラさん、ボーイフレンドが亡くなって寂しくなっちゃったね…
そのバーバラさんを励まそうとアレックスさんがお馬さんを作ったのね。
おちりに羽根…いけないプレイのようにも見えるわw
花火で「ホタル」って知ってる?
おちりで花火を持つ(差す?)アブナイ花火らしい(;^ω^)
めっさ出遅れまくりですがみこちゃんお誕生日おめでとうwwww
”~さん”づけで呼ぶ関西流、やさしい響きがホントいい♪
タイ語だとที่รักティーラック=愛しい人、ダーリンの最上級
สุดที่รักスッティーラックかなぁ
空っぽのケースは寂しすぎるよねぇ
ボーイフレンドだったらなおさら…
さすがアレックス!
作り直しの1枚目の写真を見て馬場のぼるさんを思い出してしまった・・・
でもちゃんと修正できるのがすごいわー
そして鳥の羽根・・・爆笑です!!!
亡くなられたんですか…。
最初のほうの馬もそれはそれで好きだけどな~。
家に置いてあったらかなり和みそうな…。
そっくりに作ってしまうアレックスさんがやっぱりすごいわ。
Bさんのお家にあったそのほかのコレクションはどうなさったのかしら…。
ブラウニーおいしそう!クルミ大好き!
↓
あ~そのパスタこっちにもありますよ~。
ビバドイツでもスーパーでそういうことはよくあることです。
ドイツが質実剛健だなんて思っちゃいけません。
Tsukikumoさんもドイツに来て納得したようです。あ~ドイツもそうなのか、と。
Schartz(シャッツ/直訳:宝) Wertvolles(ヴェルトフォレス/直訳:価値のある)とかかなあ~。ドイツ語だと。大事な大事な。ね。
で、英語でなんて言うんやろ?
わたしも最初はそうも思ったんですけどね、
あ、ちなみに一緒には暮らしてなかったのですよ。
バーバラの家に置いていただけなの。
まあ、どちらも80歳を超えるかというお年ですから、
バーバラが受け継いだとしたら、彼女の子供たちに遺るんだし、
それも変ですしね?
そして、説明不足でごめんなさい、これはバーバラからの注文品なのです^_^;
ごめんなさい、説明不足で、、
これはあくまでバーバラからの注文品なのです^_^;
大切さんは、英語だとやっぱりPreiousですよね?
呼びかけに使うものね。貴重な、大切なだものね。
でも日本語の方がやっぱりかわいいと思うのは、さん付けだからかも^ ^
すみません、説明不足で、、、
これはバーバラからの注文品なのです〜。
えええええ@@
ホタル、、、((((;゚Д゚)))))))
ありがとうございます( ´ ▽ ` )ノ
そっか大切さんはさん付けが関西風なのか!
気づかなかったー。
最初の馬、ちょっと笑うでしょw
馬の視野って350°もあるそうなんですが、この失敗作だとたぶん170°くらいしか見えないと思うww
バーバラのいえにあったコレクションは半分はバーバラのものだったので残ってるものも多いと思います。
まあ、80歳を超えるカップルですからね。あまり執着してもあとあと困りますよね。
あ!大切さんはやっぱりたぶんPreciousだと思います。
貴重な、大切なって意味でそのまま呼びかけにも使うみたい。
このブラウニー、濃厚で絶品でした^ ^
馬場のぼる、、、笑
これ修正するの大変だったみたいですww
後半はもう怒ってましたww
Tsukikumoさんのコメントの、マンチカンて!って。Tsukikumoさんがぶっちん!?って思ったら、普通に小人っていう単語なのね。なるほど。一つ単語量ふえた…。プレシャス!はあれですね。指輪物語のゴーレムが使ってますよね。
コメントの投稿
トラックバックURL: http://anemoneinusa.blog29.fc2.com/tb.php/1176-a70614ce